Перевод песни Pirates, The You Should Really Know на русский. Слова песни You Should Really Know исполнителя Pirates, The. Текст песни Pirates, The You Should Really Know.

P : Pirates, The : You Should Really Know

Перевод песни You Should Really Know — Pirates, The :

Тексты песен:



Last week when you were cruisin’

Your best friend moved to me, one day

I didnt want to tell you

So I just kept it to myself [Chorus]

You should really know

I aint playin’ you

Babe you gotta know

Cause your love is all I’m living for

And if you look into my eyes and you will know

Oh baby you should really know Im mad you think I hurt you

Cause your love means everything to me

And I ain’t keepin’ secrets - no no

Im just keepin’ to myself [Repeat Chorus] [Bridge]

Do you think I want you to leave

When you mean so much to me

But if you dont want to stay

Then just let go of me

It would be better off that way

If you wont trust in me

And millions people say

Youre the only one I see [Naila Boss]

Boy you know that I got ya

Anything that you do boy you know I support ya - huh

How could you think I would do this to you

I thought wifey would mean more to you

I ain’t trying to say I werent there that day

Im just trying to say it didnt happen that way

Naila Boss the name is true, the game is true

You know I belong to you, come on

But if your trying give oramators

Then this right here is the point that I make yeah

Do you think Id be your wife

Allezay, hot grade, Im gonna be alright

Trust, cause the love we shared was so wrong

Shame, cause I felt it was so strong

Its okay, make your moves

Cause I know youll be back in a year or two.



На прошлой неделе, в один из дней, когда ты была в круизе,

Ко мне приходила твоя лучшая подруга,

Я не хотел говорить тебе об этом,

И поэтому скрыл это от тебя. [Припев]

Ты должна знать,

Что я тебя не обманываю.

Девочка, ты должна это знать,

Ведь твоя любовь – единственное, для чего я живу.

И если ты посмотришь мне в глаза, ты поймёшь это.

О, девочка, ты, правда, должна знать.Я с ума схожу. Ты думаешь, что я ранил твоё сердце,

А твоя любовь – для меня всё.

У меня нет секретов, нет, нет.

Просто я никому не говорю об этом.[Припев][Bridge]

Ты думаешь, я хочу, чтобы ты ушла от меня?

Но ты так много для меня значишь.

А если ты просто не хочешь остаться,

То отпусти меня.

Так будет лучше,

Если ты не будешь доверять мне.

А миллионы людей говорят:

Ты единственная для меня.[Naila Boss]

Малыш, я знаю, что ты мой.

Что бы ты ни делал, я буду на твоей стороне.

Как мог ты подумать, что я так поступлю с тобой.

Я думала, что жена для тебя значит гораздо больше.

Я не хочу сказать, что в тот день меня не было рядом.

Я пытаюсь сказать, что всё случилось не так, как я хотела.

Нэйла Босс – это настоящее имя, и игра тоже настоящая.

Я знаю, что я твоя, давай, признай это.

Но если ты хочешь поразглагольствовать,

То лучше будет, если я остановлю тебя прямо сейчас.

Ты думаешь, я буду твоей женой,

Елисейские Поля – высший класс, со мной всё будет хорошо.

Я доверяла тебе, но наша любовь была неправильной,

И мне стыдно, что мои чувства были такими сильными.

Но всё хорошо. Делай свои ходы,

А через год-два ты всё равно ко мне вернёшься.

Загрузка...