Перевод песни James Morrison Please, Dont Stop the Rain на русский. Слова песни Please, Dont Stop the Rain исполнителя James Morrison. Текст песни James Morrison Please, Dont Stop the Rain.

J : James Morrison : Please, Dont Stop the Rain

Перевод песни Please, Dont Stop the Rain — James Morrison :

Тексты песен:



I dont know where I crossed the line

Was it something that I said

Or didnt say this time?And I dont know if its me or you

I can see the skies are changing

No longer shades of blue

I dont know which way its gonna goAnd if its going to be a rainy day

Theres nothing we can do to make it change

We can pray for sunny weather

But that wont stop the rain

Youre feeling like youve got no place to run

I can be your shelter til its done

We can make this last forever

So please dont stop the rain

Let it fall, let it fall, let it fall

Please dont stop the rain

Let it fall, let it fall, let it fall

Please dont stop the rainI thought that time was on our side

Ive put in far too many years

To let this pass us by

You see life is crazy thing

Therell be good times

And therell be bad times

And everything in between

And I dont know which ways its gonna goAnd if its going to be a rainy day

Theres nothing we can do to make it change

We can pray for sunny weather

But that wont stop the rain

Youre feeling like youve got no place to run

I can be your shelter til its done

We can make this last forever

So please dont stop the rain

Let it fall, let it fall, let it fall

Please dont stop the rain

Let it fall, let it fall, let it fall

Please dont stop the rainOh were a little closer now

In finding what lifes all about

Yeah I know you just cant stand it

When things dont go your way

But weve got no control over what happens anywayAnd if its going to be a rainy day

Theres nothing we can do to make it change

We can pray for sunny weather

But that wont stop the rain

Feeling like youve got no place to run

I can be your shelter til its done

We can make this last forever

So please dont stop the rain

Let it fall, let it fall, let it fall

Please dont stop the rain

Let it fall, let it fall, let it fallPlease dont stop the rain

Let it fall, let it fall, let it fall

Cant stop it, you cant stop it

Let it fall

Please dont stop the rain



Я не знаю, где я пересек черту.

Это из-за того, что я сказал

Или не сказал в этот раз?И я не знаю, ты или я тому виной.

Вижу, что небо меняет свой цвет,

На нем больше нет ни оттенка голубого.

И я не знаю, что должно произойти.Если будет дождливый день,

Мы не сможем ничего сделать, чтобы это изменить.

Мы можем молиться о солнце,

Но это не остановит дождь.

Ты думаешь, что нет места, куда ты могла бы убежать.

Я могу стать для тебя убежищем, пока это не кончится.

Мы можем сделать так, чтобы это продолжалось вечно...

Поэтому, пожалуйста, не прекращай дождь.

Пусть льет, пусть льет, пусть льет,

Пожалуйста, не прекращай дождь.

Пусть льет, пусть льет, пусть льет,

Пожалуйста, не прекращай дождь.Я думал, что время на нашей стороне.

Я слишком много сделал за эти годы,

Чтобы позволить этому исчезнуть.

Знаешь, жизнь порой бывает сумасшедшей,

Но будут хорошие времена,

Будет и тяжелое время,

И будет всё, что между ними.

И я не знаю, что должно произойти.Если будет дождливый день,

Мы не сможем ничего сделать, чтобы это изменить.

Мы можем молиться о солнце,

Но это не остановит дождь.

Ты думаешь, что нет места, куда ты могла бы убежать.

Я могу стать для тебя убежищем, пока это не кончится.

Мы можем сделать так, чтобы это продолжалось вечно...

Поэтому, пожалуйста, не прекращай дождь.

Пусть льет, пусть льет, пусть льет,

Пожалуйста, не прекращай дождь.

Пусть льет, пусть льет, пусть льет,

Пожалуйста, не прекращай дождь.О, сейчас мы немного приблизились к тому,

Чтобы понять, в чем смысл жизни.

Да, я знаю, ты не выносишь,

Когда что-то идет не так, как ты хочешь.

Но мы не можем управлять тем, что происходит.Если будет дождливый день,

Мы не сможем ничего сделать, чтобы это изменить.

Мы можем молиться о солнце,

Но это не остановит дождь.

Ты думаешь, что нет места, куда ты могла бы убежать.

Я могу стать для тебя убежищем, пока это не кончится.

Мы можем сделать так, чтобы это продолжалось вечно...

Поэтому, пожалуйста, не прекращай дождь.

Пусть льет, пусть льет, пусть льет,

Пожалуйста, не прекращай дождь.

Пусть льет, пусть льет, пусть льетПожалуйста, не прекращай дождь.

Пусть льет, пусть льет, пусть льет.

Его нельзя остановить, ты не сможешь остановить его.

Пусть льет.

Пожалуйста, не прекращай дождь.

Загрузка...