Перевод песни Green Day Viva La Gloria на русский. Слова песни Viva La Gloria исполнителя Green Day. Текст песни Green Day Viva La Gloria.

G : Green Day : Viva La Gloria

Перевод песни Viva La Gloria — Green Day :

Тексты песен:



Hey Gloria?

Are you standing close to the edge?

Lookout to the setting sun

The brink of your vision

Eternal youth is a landscape of the lies The cracks of my skin can prove

As the years can testify

Say your prayers and light a fire were going to start a war

Your slogans a gun for hire

Its what we waited for Hey Gloria This is why we were on the edge

The fight of our lives been drawn to this undying love Gloria! Viva La Gloria!

You blast your name in graffiti on the walls (oooooooooooohhhhhhhhhh)

Falling through broken glass thats slashing through your spirit

I can hear it like a jilted crowd Gloria! Where are you Gloria?

You found a home in all your scars and ammunition

You made your bed in salad days amongst the ruins

Ashes to ashes of our youth She smashed her knuckles into winter (Gloria)

As autumns wind fades into black

She is the saint of all the sinners (Gloria)

The one thats fallen through the cracks

So dont put away your burning light Gloria! Where are you Gloria?

Dont lose you faith to your lost naivete

Weather the storm and dont look back on last November

When your banners were burning down Gloria! Viva La Gloria!

Send me your amnesty down to the broken hearted

Bring us the season that we always will remember

Dont let the bonfires go out So Gloria

Send out your message of the light that shadows in the night

Gloria wheres your undying love?

Tell me the story of your life ...

(Your life!)



Эй, Глория!

Ты стоишь на краю пропасти?

Панорама заката

Расстилается, покуда хватает глаз.

Вечная юность – это ложь. Морщины на моей коже доказывают,

Что годы не проходят бесследно.

Помолись и зажги факел - мы начинаем войну.

Твои призывы взяться за оружие -

Это то, чего мы ждали. Эй, Глория!

Вот почему мы на краю:

Борьба всей нашей жизни велась ради вечной любви. Глория, да здравствует Глория!

Твоё имя в стиле граффити красуется на стенах.

Ты прошла сквозь разбитое стекло, изрезавшее твою душу,

И я слышу крики обманутой толпы…Глория, где же ты, Глория?

Ты нашла свое место среди ран и оружия.

В смутные времена ты спала среди развалин,

Прах к праху твоей молодости…Она разбила руки в кровь, борясь с зимой,

Как осенний ветер, канула в неизвестность.

Она святая среди грешников,

Та, кто потерпел неудачу,

Так не опускай свой факел…Глория, где же ты, Глория?

Не теряй веры в свою ушедшую невинность.

Выдержи бурю и не вспоминай прошлый ноябрь,

Когда твои знамена пылали. Глория, да здравствует Глория!

Ниспошли свою благодать на страдающих.

Пусть наступит время, которое мы запомним навсегда.

Не дай кострам погаснуть…В самом деле, Глория,

Пошли светлую весть теням в ночи.

Глория, где же твоя вечная любовь?

Расскажи мне историю своей жизни

(Своей жизни…)

Загрузка...