Перевод песни Beatles, The Dont Let Me Down на русский. Слова песни Dont Let Me Down исполнителя Beatles, The. Текст песни Beatles, The Dont Let Me Down.

B : Beatles, The : Dont Let Me Down

Перевод песни Dont Let Me Down — Beatles, The :

Тексты песен:



Ive been thinking about it lately, tired of being at home

Waiting as I watch the world go by

Are you thinking about me to boy or am I all alone

Better answer soon theres no more tears to cry

Wont you live my life completely and Im willing to fight so please hear me

[Chorus:]

Youre my earth and youre my sun

But you dont know what youve done

Youre my moon and youre my night

But you still hold her tight

And I dont know how we got here

But I really want to go

If you asked me to stay I would

But dont let me down (again), dont let me down againYour love drives me crazy, I wish I was alone

But I hear it has her in a spin as well

And I dont know why you go there

But I wish I hadnt been trippin on your sordid little scene

Well it proved me right completely

Now give me back my life please hear me[Chorus]Dont let me down (dont let me down, dont let me down again)

Dont let me down (dont let me down, dont let me down again)Youll never ever know, how much I loved you so

You played me for a fool and baby that aint cool

Two women and a man, was that always your plan

Cos that aint how its gonna be with me[Chorus]Dont let me down (dont let me down, dont let me down again)

Dont let me down (dont let me down, dont let me down again)

Dont let me down (dont let me down, dont let me down again)

Dont let me down (dont let me down, dont let me down again)



В последнее время я думала только об этом, устала быть дома одна,

Ждать тебя и смотреть, как жизнь проходит мимо.

Думаешь ли ты тоже обо мне, или я одинока?

Лучше ответь быстрее, потому что я выплакала все слезы.

Ты не хочешь быть со мной всегда, но я так не оставлю, пожалуйста, услышь меня.[Припев:]

Ты моя Земля, мое Солнце

Но ты не знаешь, что сделал со мной

Ты моя луна, ты моя ночь

Но ты по-прежнему крепко обнимаешь ее

И я не знаю, как мы к этому пришли,

Но я правда хочу уйти.

И если ты попросил бы меня остаться, я бы так и сделала.

Но не разочаровывай меня (опять), Не разочаровывай меня опять.Твоя любовь сводит меня с ума, лучше бы тебя вообще не было

Но я слышала, что она тоже в таком положении.

И я не знаю, почему ты так поступаешь

Но лучше бы я не принимала участия в этой отвратительной сцене.

Хорошо, я прошла это испытание,

А теперь дай мне жить своей жизнью, пожалуйста, услышь меня[Припев]Не разочаровывай меня (Не разочаровывай меня, не разочаровывай меня опять),

Не разочаровывай меня (Не разочаровывай меня, не разочаровывай меня опять).Ты никогда не узнаешь, как сильно я тебя любила

Ты обманывал меня, и знаешь, мне это совсем не нравилось.

Две женщины и мужчина – это всегда было твоим планом?

Но теперь со мной такого не случится[Припев]Не разочаровывай меня (Не разочаровывай меня, не разочаровывай меня опять),

Не разочаровывай меня (Не разочаровывай меня, не разочаровывай меня опять).

Не разочаровывай меня (Не разочаровывай меня, не разочаровывай меня опять)

Не разочаровывай меня (Не разочаровывай меня, не разочаровывай меня опять).

Загрузка...